Laura
Is there a difference between 많이 있어요 and 많아요 or are they both interchangeable?
5 Thg 11 2020 02:39
Câu trả lời · 1
1
많이 있어요 is like to say "There are/ I have many somethings" 많아요 is like to say "Somethings are many in someone or something" (this is a way of saying in Korean) For physical/tangible objects, 많이 있어요 and 많아요 are interchangeable. -친구가 많이 있어요=친구가 많아요 (I have may friends) But for intangible objects when you talk about someone' characteristics, we normally use 많아요 only, not 많이 있어요. For example, -저는 잠이 많아요 ( I sleep a lot (Grammatical translation: I have lots of sleep) - 저는 잠이 많이 있어요 is wrong. -그는 말이 많아요 (He's talkative : He has lots of talking) - 그는 말이 많이 있어요 is wrong. Maybe it will be understood that he has many horses.
6 tháng 11 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!