Search from various Tiếng Anh teachers...
Karim
To pop on vs. to put on vs. to take on.
Hi guys! What's the difference between these phrasal verbs?
My example: "She popped on her things, and went down to him".
It seems to me that "to pop on" is an archaic way to say the phrase, isn't it? We should use "to pop on" when we're talking about a fully naked human. So, the author had used "to pop on" because the character didn't have any clothes. Am I right?
12 Thg 02 2021 18:54
Câu trả lời · 3
2
'To pop on' has the same basic meaning as 'to put on'. It has a lighter, informal tone and also means that you intend to complete the action quickly and without fuss. Some common examples:
'I'll pop the kettle on'
'I'm popping to the shops'
'I'll just pop to the toilets'.
This is a very British expression and you probably won't hear it much in American English.
12 tháng 2 năm 2021
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Karim
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Kazakh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Kazakh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết