Search from various Tiếng Anh teachers...
Ana Ropero
Gia sư cộng đồngLEARNING SPANISH IDIOMS.
Hello students, today i want to teach you a few spanish idioms and their meaning, these are heavily used in spain so you will most definitely hear them if you’re around locals (depending of the context of the conversation.)
Pan comido: literally translates “to be eaten bread”and the meaning is that is something very easy, just like “a piece of cake”
Ponerse las pilas: literally translates “To put in the batteries” it means to stop procrastinating and start acting fast.
No importar un pepino/rábano: literally translates to “Not to matter a cucumber/radish” it means that you don’t care at all.
Meter la pata: literally translates to “put the leg in” it means you made a mistake.
Costar un ojo de la cara: literally translates to “cost an eye from the face” which means something is really expensive.
Buscarle tres pies al gato: literally translates to “To look for three legs on the cat” which means that you’re complicating things too much.
I hope this little list made you learn something new! i’ll be posting more of this.
19 Thg 06 2025 00:09
Ana Ropero
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
