Yoichi
Dear Native English speakers, Hello. I found the following sentence from my English textbook. In the text book, the sentence is used for a company’s internal communication. I think that the sentence is formal and simple. So I was wondering if I could use that for client communication too. Is my perspective correct ? The sentence from English textbook: “I hope I’ve explained everything, but if you have any questions, I’ll take them now.”
1 Thg 04 2021 14:48
Câu trả lời · 7
2
Adding to Doug’s answer, the phrase could be used in any setting where a person is giving information to a group; e.g, a classroom, a lecture, a workshop, etc. even a video/zoom presentation.
2 tháng 4 năm 2021
1
Hi Yoichi, Usually someone takes questions after a press conference, for e.g. if a baseball player is switching teams, he'll read a statement then say to the room of reporters "I'll take a couple of questions." If you want to ask clients if they have questions in for e.g. an email, I would rather use 'answer questions', so "...but if you have any questions, I'll answer them now."
1 tháng 4 năm 2021
1
This would be a great question when used for live in person or virtual communication. It wouldn’t work for written communications such as email, any thing in print or pre-recorded videos as you can’t actually take the question “now” as you are not present when they read it. You could write something like: -Please don’t hesitate to reach out with any questions you may have. - Feel free time contact me with any questions. -If more informal: Questions? Contact us/me at ...
2 tháng 4 năm 2021
1
"take them now" means you really are available to answer now! So it's good for personal meetings like the other answers said. You can say "if you have any questions, do not hesitate to contact us" for example, for writing and emails.
2 tháng 4 năm 2021
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!