Search from various Tiếng Anh teachers...
Faezeh Alizadeh
Hello 👋🏻
What is difference between 희망하다 and 바라다 ??
21 Thg 09 2023 20:09
Câu trả lời · 2
Thank you so much 😊
22 tháng 9 năm 2023
NGƯỜI ĐƯỢC MỜI
The below sentences are both correct, but '희망하다' is similar to 'to hope' and '바라다' to 'to wish' in English.
- 저는 한국 유학을/한국으로 유학을 가기를 희망해요.
- 저는 한국 유학을/한국으로 유학을 가기를 바라요. ('바래요' is wrong, but most people use this form)
However, '희망하다' is normally not used for someone else unlike in English.
- 저는 민수 씨가 유학을 가기를/건강하기를 희망해요(X).
- 저는 민수 씨가 유학을 가기를/건강하기를 바라요(O).
Additionally, Koreans often say '-(았/었)으면 좋겠다' instead of '희망하다/바라다' in conversation.
- 저는 유학을 갔으면 좋겠어요.
- 저는 민수 씨가 유학을 갔으면 좋겠어요.
- 이번 주말에 날씨가 좋았으면 좋겠어요.
22 tháng 9 năm 2023
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Faezeh Alizadeh
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 lượt thích · 13 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
39 lượt thích · 21 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết