Search from various Tiếng Anh teachers...
Lumi
My pet peeves are being told what to do and being misunderstood.
19 Thg 04 2021 22:38
Bài chữa · 9
1
My pet peeves are being told what to do and being misunderstood.
No changes needed! The only very minor point I can make is perhaps using the word “feeling” instead of “being” when misunderstood. It is difficult to know if you are being understood both qualitatively and quantitatively. However, if others have expressed that they do not understand you or if what you are saying is LITERALLY being misunderstood by others, using the word “being” here is fine. In all other instances I would use the word “feel.” I hope that helps and makes sense! Please let me know if it doesn’t make sense!
19 tháng 4 năm 2021
1
My pet peeves are being told what to do and being misunderstood.
^^Regarding the comment above, this is only referring to that one phrase outside of this context. I would imagine others are literally not understanding what you say if you are referring to “pet peeves!”
19 tháng 4 năm 2021
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
Lumi
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
