Search from various Tiếng Anh teachers...
Sean
I am starting a new way of studying Japanese by using a Japanese- English Bilingual Bible. I think that this will help greatly. I started with the first verse and already have a question.
My question is:
When hiragana is used verses Kanji is there a different contextual meaning being implied? In the example below why is はじめに used instead of 初めに?
Would the context be different if the Kanji was used here?
Example:
はじめに神が天と地を創造された。
23 Thg 09 2023 16:40
Câu trả lời · 2
Thank you Tony for your comment. I am just starting and hope that I will understand Japanese even more by doing so. I have heard of stories of my grandparents teaching themselves to read and write by using the Bible, so I thought that I would try to do this with learning Japanese.
I think that you should give it a try and take line by line and use it help your studying. The Japanese sentence above has 5 Kanji that range from N5-N1 level words. This is helping me to read and write as well as memorizing vocabulary.
I know you can do it! I believe in you! Give it a try!
Thank you again for your kind words and encouragement.
24 tháng 9 năm 2023
Wow, so amazing that you can read the bible in Japanese. I hope I will be able to read the bible in mandarin one day.
23 tháng 9 năm 2023
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Sean
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 lượt thích · 13 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
37 lượt thích · 21 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết