Conny
¡Hola a todos! ¿Cuál es la diferencia entre 'prometerse' y 'comprometerse' en el contexto de un compromiso matrimonial? Nos comprometimos el 6 de junio de 1980. o Nos prometimos el 6 de junio de 1980. ¿Cuál de estas frases es correcta para decir que nos comprometimos el 6 de junio de 1980: 'Nos comprometimos' o 'Nos prometimos‘? Gracias por su ayuda.
7 Thg 06 2024 06:01
Câu trả lời · 5
En el contexto de un compromiso matrimonial, la palabra correcta es "comprometerse". Por lo tanto, la frase correcta para decir que se comprometieron el 6 de junio de 1980 es: "Nos comprometimos el 6 de junio de 1980." Diferencia entre 'prometerse' y 'comprometerse': - Comprometerse: En el contexto de un compromiso matrimonial, "comprometerse" significa establecer un acuerdo formal o informal para casarse. Se refiere al acto de asumir mutuamente la promesa de matrimonio. -Prometerse: Aunque "prometerse" podría ser entendido en algunos contextos como hacer una promesa mutua, en el caso de un compromiso matrimonial, no es la forma habitual de expresar este tipo de acuerdo. "Prometerse" no se utiliza comúnmente para referirse al compromiso de matrimonio. Por lo tanto, "Nos comprometimos el 6 de junio de 1980" es la forma correcta.
10 tháng 6 năm 2024
prometerse es cuando uno se casa con otro. comprometerse es cuando se establecen vínculos o relaciones o pactos con otro, puede que sean matrimoniales o no.
8 tháng 6 năm 2024
Te prometo - i promise , me comprometo , i commit to
7 tháng 6 năm 2024
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!