Search from various Tiếng Anh teachers...
qin
求翻译。民可近不可下,民惟邦本,本固邦宁。
如题????????
15 Thg 10 2015 03:01
Bình luận · 2
《五子之歌 - Songs of the Five Sons》
英文翻譯:理雅各(James Legge)
15 tháng 10 năm 2015
民可近,
The people should be cherished,
不可下,
And not looked down upon.
民惟邦本,
The people are the root of a country;
本固邦宁。
The root firm, the country is tranquil.
15 tháng 10 năm 2015
qin
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 lượt thích · 7 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
27 lượt thích · 12 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
30 lượt thích · 7 Bình luận
Thêm bài viết