Search from various Tiếng Anh teachers...
Allie
Chinese Grammar 一下(yíxià)

Many of my students ask me how to use 一下. Today I made a conclusion of its main usages. Hope this is helpful to those who are learning Chinese.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

When 一 下 yíxià is preceded by a verb, it has the following two functions.<o:p></o:p>

1. To express that a verb is carried out once or briefly or "a little bit".<o:p></o:p>

For example:<o:p></o:p>

wǒ chūqù yíxià.<o:p></o:p>

我出去一下。<o:p></o:p>

I go out for a little while.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

2. 一 下 yíxià can also be used to soften the tone of voice, as leaving a verb at the end of a sentence sounds too definite, or even rather crude. This way it just makes the Chinese tone more natural.<o:p></o:p>

For example: <o:p></o:p>

kāi yīxià mén.<o:p></o:p>

开 一下 门。<o:p></o:p>

Please open the door.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

rànɡwǒ ɡuòqù yíxià.<o:p></o:p>

让我 过去 一下。<o:p></o:p>

Please let me pass by.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

Having said that, you'll want to observe how native speakers use 一下 (yīxià) over a long period of time to really use it correctly.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>

If you want to learn more about Chinese grammar, I recommend this website for use: http://www.chinese-grammar.com/<o:p></o:p>;

Or you can join me in the online mandarin class at: http://www.meetmandarin.com/<o:p></o:p>;

<o:p> </o:p>

祝大家好运!<o:p></o:p>

Good luck everybody!<o:p></o:p>

<o:p></o:p>

2 Thg 05 2016 14:50
Bình luận · 6

Good article!

I like Chinese

4 tháng 5 năm 2016
Wow, this is exactly what I am looking for! Thanks!
4 tháng 5 năm 2016
very  good
4 tháng 5 năm 2016

“一下”简单的说就是一个“数量词组”,表达“数量”。说到数量,并不只有名词才有数量,动词表达出来的动作也是有数量的,比如:


打一百拍;打一百次;打一百棒;打一百鞭……,当然也可以说“打一下”,就是只打一次的意思。

因此,“一下”没有什么神秘难用的,加在动词后面,就是“那个动作用一次”的意思。比如:

我想出去一下。

“出去”是一个动作,那么如果我们说成“出去一下”,那就表示,可以出现“两下”、“三下”、“无数下”(这里的“下”就和“次”是一下意思),“出去一下”就是指“从里到外,然后回来”,为一次(一下),那么“两下”就是“出去、回来;再出去,再回来”。

出去,然后又回来,就叫“出去一下”,因此,引申出“出去的时间不长“的意思来。相当于说,我出去一会儿马上回来(一下)。如果想表达更短的时间,还可以说成”我就出去一下下“。

再比如:

开一下门。

这里的”一下“也是”一次“的意思,门我们是可以开一下,两下,无数下的,而我只要求开一下,而不是多少,从而表达了我的要求非常的简单,只要一下就好,从而让语气变得缓和,如果去掉”一下“,只说成”开门“,就完全是一种命令的语气,就没有了”一下“所表达的,”不好意思,我的要求很简单,只要开一下就好“这样的语气。


让我过去一下。

道理都是相通的,我可以从你的身边过去一下、两下、三下,无数下,但是,我每过一次,可能就要求你让我一次,因此,会是让人讨厌的,那么,我说,让我过去一下,就表明:不好意,别烦我,我只请你让一下,因为我只过一下,所以,请多多包涵。


从上面的分析我们可以看出来,“一下”就是一个表达”数量“的词组,在语法上没有什么特别的,只不过它表达的是”一下“、”一次“这种数量上的最低,(不能再低就为零了,那等于没有动作),从而可以表达”只要求一次,从而表达我的要求一点也不过分。

4 tháng 5 năm 2016

Thank you so much 

3 tháng 5 năm 2016
Hiển thị thêm

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!