Search from various Tiếng Anh teachers...
Ange
Non ne ho idea / Non ho idea
¿Cuál es la forma correcta de decirlo? ¿Por qué?
No me queda claro el uso de la partícula NE
26 Thg 03 2017 06:14
Bình luận · 4
1
In questo caso, NE significa "di ciò": non ne ho idea= non ho idea di cosa sia successo.Come puoi vedere, nella prima frase NE sostituisce un intero concetto. Nella seconda, invece, non è necessario scrivere NE perché lo stesso concetto viene espresso da "di cosa sia successo". :)
26 tháng 3 năm 2017
1
For example: - Sai dov'è il mio libro?
You can either say: "Non ne ho idea" or "Non ho idea di dove sia il libro"
You can see that in the second sentence you repeat the noun "libro", while in the first one it is replaced by "ne".
26 tháng 3 năm 2017
Grazie mille!
Thank you so much !
29 tháng 3 năm 2017
In this case "ne" replaces a noun or a sentence introduced by "di". It is used to avoid repetitions. Whereas if you say "Non ho idea", it can't stand alone, you have to specify the object.
26 tháng 3 năm 2017
Ange
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
