Search from various Tiếng Anh teachers...
Tiago
Possessivos e uso do OF no inglês Olá pessoal. Já pratico inglês a algum tempo, mas tem uma coisa que ainda me incomoda no idioma. Que é a utilização correta da preposição OF no sentido de diferenciá-la do que seria algo parecido com um "possessivo adjetivo" ou coisa assim. 

Exemplos:

1) User Name = Nome do Usuário. Por que eu não escrevo User's name ou Name of User ?
2) Customer Car = Carro do cliente. Car of Customer ou Customer's car?

Meu problema está em saber quando algo utiliza OF ou quando algo é simplesmente essa forma que parece um adjetivo indicando que o "dono" da coisa vem antes da coisa, mas não utiliza o conceito de apóstrofo, nem de of e ainda assim tem o sentido de posse.

Alguém entende porque isso é assim?



10 Thg 04 2017 20:08
Bình luận · 1
1

Olá Tiago,


também pratico inglês há algum tempo, e isso ainda é algo que me causa dúvida. Mas acredito que a diferença entre usar a preposição of, o 's ou simplesmente colocar a qualidade à frente do substantivo está em identificar a função desses elementos em uma sentença.

Como você mencionou: em user nameuser está funcionando como um qualificador da palavra name (em português essa relação é diferente); em customer's car (acredito que nesse caso é necessário usar o genitive case) está indicando a quem o carro pertence, como customer refere-se a uma pessoa, daí o uso do genitive case; e a preposição of é usada para indicar posse de objetos (the leg of the table), quantidade (three glasses of milk), pode ser utilizada para relação entre lugares (the State of New York) e unidades de tempo (in the winter of 1986).


Hope this may be useful.

10 tháng 4 năm 2017

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!