Search from various Tiếng Anh teachers...
André
ありがと or ありがとう ?
Which is the difference? Both means thank you?
One commum communication the other more political?
2 Thg 01 2018 17:09
Bình luận · 2
1
They are same mean.
”ありがとう” is formal, "ありがと" is a little friendly expression.
But both are 90% same expression.
3 tháng 1 năm 2018
In some areas, dialect can dictate the length. In Kansai (Osaka/Kyoto) I hear ありがと more than the extended う
12 tháng 1 năm 2018
André
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 lượt thích · 0 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
10 lượt thích · 4 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
18 lượt thích · 3 Bình luận
Thêm bài viết