Search from various Tiếng Anh teachers...
Laura Kate
Giáo viên chuyên nghiệp
FUNNY ENGLISH IDIOMS - Storm in a Teacup

What do you think this phrase means?

"Storm in a Teacup"

8 Thg 10 2018 01:49
Bình luận · 14
3
Susan, the British expression is storm in a teacup not teapot. :)
9 tháng 10 năm 2018
1

"Буря в стакане".

Seems like the pattern has already invaded every single language. So many storms in so many international cups!

8 tháng 10 năm 2018
1

 As I stirred my hot tea, I watched as the wisps of hot steam and swirling hot water churned in circles as if there was a storm in my teacup.


8 tháng 10 năm 2018
1
We have that idiom in Arabic زوبعة في فنجان.
8 tháng 10 năm 2018
1

Yes, it generally means a relatively small or unimportant issue that is treated much more seriously than it really is or has been blown out of proportion and created lots of drama.

That's cool it is a glass of water in Portuguese! Maybe Brazillians don't use teacups much ;D? 

In American English the corresponding phrase is Tempest in a Teapot

8 tháng 10 năm 2018
Hiển thị thêm

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!