Search from various Tiếng Anh teachers...
Miriam
Homographs that aren’t homophones
The other discussion about homophones were we looked for words that are spelt differently but pronounced the same, made me think of homographs that are pronounced differently. I once posted a German discussion about it but I’d like to know examples from other languages as well.
In German the meaning of a word can depend on where you put the stress:
modern /moˈdɛʁn/ (modérn, adjective) = modern
modern /ˈmoːdɐn/ (módern, verb) = to rot
English
sow /saʊ/ = female pig
sow /səʊ/, /soʊ/ = to scatter
Do you know other examples in English and other languages?
3 Thg 06 2019 17:34
Bình luận · 10
3
bow- I take a bow
bow- bow and arrow
live- where do you live?
live- the tv show is live
content- I am content
content- table of contents
bass- I like to eat blackened bass
bass- a bass guitar
3 tháng 6 năm 2019
2
Unionize.
Ask someone to read this word and you'll know whether he's a chemist or a politician.
3 tháng 6 năm 2019
2
Minute mi-NOOT: pretty small
Minute MIN- it : 60 seconds
3 tháng 6 năm 2019
2
@Anna
Nice example!
@Toby
I‘m afraid I don’t get your last comment. And in your example, are you referring to the German article „die“ and the English verb „die“ or are you suggesting that the English verb „to die“ and the noun „die“ singular of „dices“ are pronounced differently? As far as I know, they’re homophones.
3 tháng 6 năm 2019
1
Homonym comes from the Greek homo which means “same” and onym which means “name.”
When we talk about words, however, what should we use to define their names?
Homonyms can be defined as two or more words that share the same spelling, or the same pronunciation, or both, but have different meanings.
When we talk about words, however, what should we use to define their names?
Homonyms can be defined as two or more words that share the same spelling, or the same pronunciation, or both, but have different meanings.
Since there are several “types” of homonyms (e.g., same spelling but different pronunciation, same pronunciation but different spelling, same spelling and same pronunciation), further categorization is needed. We can say that homonyms represent the big category, from which 3 sub-categories emerge:
______________________________________________________
Homophones: two or more words that share the same pronunciation but have different meanings.
They may or may not be spelled the same way.
They may or may not be spelled the same way.
Examples: write and right, desert (to abandon) and desert (a thing deserved)
Homographs: homonyms that share the same spelling. They may or may not have the same pronunciation.
Examples: present (a gift) and present (to introduce), row (argument) and row (propel with oars)
Heteronyms: those are homonyms that share the same spelling but have different pronunciations.
That is, they are homographs which are not homophones.
That is, they are homographs which are not homophones.
Example: desert (to abandon) and desert (arid region)
___________________________________________________________________________
Clear as mud? :)
3 tháng 6 năm 2019
Hiển thị thêm
Miriam
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Phần Lan, Tiếng Pháp, Tiếng Đức
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Phần Lan
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
