Search from various Tiếng Anh teachers...
Maria-Argie
Uso de la V y la B en español

Hola!  Tanto tiempo! 
Estuve  muy ocpuada  este tiempo. Por eso la  falta  de post en el grupo.
Recién  estaba mirando las  respuestas  en español  e Irina preguntaba sobre la diferencia  de  uso entre la  v y la b.
Son bien diferentes  y su sonido ayuda  a diferenciar  palabras  que  suenan parecido pero  que  tienen significados  bien diferentes.  Es  importante pronunciarlas correctamente para  que tu interlocutor  te entienda :))
Is like  in English when you say  "to vote" or "a boat". They must sound totaly diferent.  

Aqui  hay  varios  ejemplos: 

 

USO DE LA "B" Y DE LA "V" (Homófonas)

 

 

 

·

Son palabras homófonas las que tienen igual sonido(homo-fonos), pero distinta grafía

y distinto significado. Es el significado el que nos indicará qué letra hemos de emplear.

 

1er Grupo:

<em>tubo: pieza hueca cilíndrica.
tuvo: del verbo tener</em>

- El obrero colocó el tubo en su sitio.
- Mi  hija tuvo sarampión.

 

<em>rebelar: sublevar, protestar.</em>

<em>revelar: manifestar un secreto, descubrir.</em>

- El espía no quiso revelar el secreto.
- La tripulación del barco se va a rebelar.

- El vecino nos reveló el secreto.
- Rebelde es el que se rebela.

- Estas fotos están mal reveladas.
- La multitud se rebeló contra el tirano.

 

<em>hierba:  planta pequeña.
hierva:  del verbo hervir.</em>

- Esta hierba está muy verde.
- No apagues hasta que hierva.

 

- Cuando hierva el agua apártala.
- Se ha secado toda la hierba.

<em>cave: del verbo cavar, mover la tierra
cabe: del verbo caber.
</em>

 

- Este libro no cabe en la cartera.
- En la maleta no cabe nada más.

 

- No caves esa parte del huerto.
- Le encarga que cave las plantas del huerto.

 

<em>valla:  vallado, cerca, estacada, obstáculo. sabia: que sabe mucho.</em>

<em>baya: fruto de ciertas plantas. savia: jugo de las plantas</em>

<em>vaya: del verbo ir.</em>

- La baya es un fruto jugoso y carnoso.
- Di a tu hermano que vaya al colegio.

 

- La savia recorre toda la planta.
- Sin savia las plantas morirían.

 

- El atleta no pudo saltar la valla.
- Sus palabras fueron muy sabias.

 

- Que nadie se vaya todavía.
- Esa valla está muy baja.

 

<em>barón: título nobiliario</em>

<em>varón: hombre</em>

- ¿Es varón o hembra?
- La baronesa es la mujer del barón.

 

- Mi vecino tiene el título de barón.
- Mis tíos sólo tienen hijos varones.

 

- Había cuatro varones y cinco hembras.
- Aquí hay más hembras que varones.

 

2º Grupo:

 

<em>bello: hermoso.</em>

<em>vello: pelo suave del cuerpo humano, pelusilla.</em>

- El colorido del cuadro era muy bello.
- El bello paisaje llamaba la atención.

 

- Con tanto vello no parece tan bello.
- Le sombreaba sobre el labio el vello.

 

<em>bienes: hacienda, posesiones, capital, riqueza.</em>

<em>vienes</em><em>: del verbo venir</em>.

- Si vienes conmigo, te invito.
- Muchos de sus bienes los heredó.

 

- Si te vienes, llevamos el coche.
- Ella aportó más bienes al matrimonio.

 

<em>cabo: extremo, porción de tierra que se interna en el mar, rango militar</em>

<em>cavo: del verbo cavar, mover la tierra.</em>

- Ya no cavo más, estoy cansado.
- El cabo de Palos se adentra en el mar.

 

- El cabo de Creus está en Gerona.
- Cuando cavo mucho, me duele la espalda.

 

<em>basta: del verbo bastar, ser suficiente; tosca, ordinaria.</em>

<em>vasta</em><em>: extensa, amplia, grande</em>.

- La tela del traje era basta.

- La madera del mueble era muy basta o tosca.

- En la entrevista puso de manifiesto su vasta cultura.

- Es un territorio muy vasto o inmenso.

- Basto es lo contrario de fino, educado.

 

<em>basar: asentar sobre una base, apoyar, fundar.</em>

<em>vasar: anaquelería para poner vasos. base: fundamento, apoyo.</em>

<em>bazar: tienda de variados artículos. vase: del verbo ir más pronombre.</em>

- El abuelo se va de paseo todas las tardes.

- Todos los vasos están en el vasar.

- El bazar es una tienda bastante completa.

- Trae un vaso del vasar.

- La discusión no tenía base.

 

3er Grupo:

<em>grabar: esculpir, registrar los sonidos, fijar una idea en el ánimo.</em>

<em>gravar: cargar, imponer tributos o impuestos.</em>

- Esta tarde podemos grabar el disco.

- Han grabado ese dibujo en madera.

- Han gravado esos artículos con el IVA.

- Ese cantante va a grabar varios discos.

- La orquesta va a grabar una sinfonía.

- Hay que gravar las facturas con el I.V.A

 

<em>combino: del verbo combinar.</em>

<em>convino: del verbo convenir.</em>

- No nos convino irnos aquella tarde.

- Para el cóctel, yo combino las bebidas.

 

<em>botar: arrojar, saltar, echar un buque al agua.</em>

<em>votar: emitir el voto.</em>

- La gente va a votar en las elecciones.

- Jugamos a botar la pelota.

- El portero no dejó de botar el balón.

- Vamos a votar a nuestro candidato.

 

<em>baca: parte superior de un carruaje, donde se colocan los equipajes.</em>

<em>vaca: hembra del toro.</em>

- Esa vaca lleva un cencerro.

- Las maletas van en la baca del coche.

- La vaca no quiere entrar en el establo.

- En la baca no cabían todos los bultos.

 

<em>bacilo: bacteria infecciosa.</em>

<em>vacilo: del verbo vacilar, titubear.</em>

- Ante esta pregunta siempre vacilo.

- Vacilo entre irme o quedarme.

- Ya han descubierto el bacilo causante de su enfermedad.

 

<em>bale: del verbo balar, dar balidos.</em>

<em>vale: del verbo valer, documento comercial.</em>

- A mi me gusta que el cordero bale.

- Nos regalaron dos vales.

- Con este vale nos darán un regalo.

- ¿Cuánto vale este libro?

- Cuando la oveja bale, han acordado salir del escondite.

 

<em>4º Grupo:</em>

<em> A ver/Haber </em>

<em>
</em>Expresión : <em>A ver si... </em>¡A ver qué vida!

Tono exclamativo : ¡A ver!

Tono interrogativo : <em>¿A ver? </em>Curiosidad : A ver qué pasa.

 


Haber:

 

<em><em><em></em> </em></em>

Sueldo : Mis haberes son... - El debe y el haber

Con participio : Haber venido

Expresión : Haberlo hecho - Haber otro como... - Habérselas con...

 

- ¿A ver si te portas mejor!

- Va a haber que apagar la televisión.

- Lo debe haber sabido hace tiempo.

- ¡Vamos, a ver si hablas más!

- Acércate a ver si ha venido.

- Ya debe haber acabado la carrera.

- ¿Cuándo vas a ir a ver a tu hermano?

- ¿Cómo no habrá ido a ver a su padre?

- No deberías haber dicho eso.

- ¿Has perdido? Haber jugado mejor.

- Va a haber que llamarle la atención.

- Debe haber estado en ese pueblo.

- ¡A ver cuando te callas!

- A ver si aprendes a escribir mejor.

- A ver si llegas a la meta.

- Van a ver el espectáculo.

- No debe haber visto esa película.

- A ver cuando me llevas al teatro.

- Tiene que haber más solidaridad.

- Ha ido a ver a su abuelo.

- Le deben haber contagiado la gripe.

- A ver, dónde está el bolígrafo.

- Deben haber viajado a Teruel.

- Vamos a ver el arroyo.

- Ya deben haber abandonado su casa.

- Tenía que haber ido a visitarle.

- A ver si no infringes las normas.

- A ver si no dices tantas bobadas.

- Va a haber que cavar la huerta.

 - ¿Cuándo iremos a ver la puesta de sol?

- Hemos ido a ver al jugador.

- Deben haber heredado una fortuna.

- Vamos a ver al jabalí.

- Tenía que haber arreglado el coche.

- A ver si te comes las endibias.

- Puede haber movilidad entre los jóvenes.

- Ya tenía que haber llegado.

- No creo que pueda haber otro como él.

- A ver qué ocurre ahora.

- Vamos a ver quién es.

- No puede haber otro tan alto como tú.

- Debería haber llovido más.

 

<em>5º Grupo</em>:

 

<em>bobina</em>: carrete de hilo, alambre o cable.,

<em>bovina</em>: ganado vacuno.

 

<em>vocal: perteneciente a la voz, letra.</em>

<em>bucal/bocal: relativo a la boca.</em>

<em>recabar</em>: pedir, recoger.

<em>recavar: volver a cavar. escarbar: remover la tierra; curiosear en la</em>

<em>intimidad de alguien</em>

 

absolver: perdonar los pecadoso faltas o delitos.

absorber: empapar, embeber, aspirar.

 

Nóbel: fundador de los premios Nobel..
novel: poca experiencia, nuevo, inexperto.

 

<em>bota</em><em>: calzado, recipiente para vino. bolear</em><em>: arrojar, lanzar</em>.

vota: verbo votar, elecciones.

 

volear: dar un golpe a una cosa en el aire

bolear:  arrojar, lanzar





21 Thg 05 2012 13:16

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!