Search from various Tiếng Anh teachers...
Vivid
来说说你理想的职业是什么样的

  我是学中文的一个学生,快毕业了,最近因为未来的工作经常发愁。 我已经参加过几番面试,已大概了解到了我将来的工作会是什么样子的 ——  最有可能是中俄贸易企业的职员,从9点到18-20点上班,比较单调的,工资也不会很高。 最让我失望的是我不愿意从事这种工作,也不知道我到底会喜欢什么样的工作  请你大家说一下自己的经历和对这个问题的感受

31 Thg 05 2013 04:07
Bình luận · 12
1

我也是一个学习中文的人,我觉得在学习期间,假期的时候应该多实习,这就会知道自己真的喜欢什么样的工作,我是这么做的。毕业了之后,先做兼职的,比如翻译、导游助手等,对我很有帮助,如果直接做全职了,可能不适合我,因为我是一个喜欢做有挑战的工作,能提高我的能力。加油!:)

3 tháng 6 năm 2013
1

翻译?导游?外语教师?

31 tháng 5 năm 2013

我大学学的是日语专业,毕业的时候也是不晓得自己喜欢什么样的工作就顺其自然地进了一家日本企业(在青岛),是服装类外贸企业。因为后来发现自己不喜欢这个工作,而且这个行业有没有什么前途(简单代工),我工作一年后就辞职了。当时觉得自己对吃的东西比较感兴趣且也正好有那么一个机会,就自己创业开了一家火锅店。可做了一段时间发现当下做餐饮行业也是挺困难的:高房价导致房租居高不下,劳动力成本上升,物价上涨超快,白领工资增速较慢。还有就是做餐饮行业的特殊性导致几乎没有个人时间,一年几乎365天,一天24小时都在店里。。。。

经过两次择业选择,我对自己有了比较充分的了解,知道了自己喜欢做什么、适合做什么、能做什么;与之相对的,我也对当前的经济发展环境有了大致的把握。在考虑内在和外在因素的基础上我做了现在的工作。虽然仍在积累经验过程中,但我每天都带着百分之百的热情在做着自己的工作。有方向、有目标、也很快乐。

 

感觉对即将踏入社会的大学生来说,有两件事情需要做:一是了解自己,二是了解外部经济环境。

结合自己的性格、喜好、能力选择进入有前途的朝阳行业,剩下的就是个人努力了。。。

So just do it...

13 tháng 7 năm 2013

我是学西班牙语的,我觉得我以后或许和你一样做做老师,做做翻译,但我认为这个不是我所喜欢的。

我最喜欢的还是编剧,我希望我以后能够用西班牙语来编写剧本。

希望我说的这个能够给你一点点你的想法

10 tháng 6 năm 2013

我是学旅游的,现在还没毕业,我觉得如果你喜欢的话,可以从事旅游行业,你的母语还有中文在一起,这是个很大的优势~祝你好运啦~~

5 tháng 6 năm 2013
Hiển thị thêm

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!