Search from various Tiếng Anh teachers...
Elson 艾力
Gia sư cộng đồngAlbanian Language
Dardha e ka bishtin mbrapa. = The pear has the tail/stalk behind it.
(After a good thing, there might be a bad thing.)
Dardha që ka kokrra, qëllohet me gurë. = The pear tree that has fruits, gets hit with rocks
(A very good/successful person is envied by others.)
Edhe diell të bëhesh, të gjithë nuk i ngroh dot. = Even if you become a Sun, you can’t warm everyone
(As good person as you are, you can’t make everyone feel happy/good.)
Fjala vret më shumë se plumbi. = The word hurts more than the bullet
(The words that you say might hurt as bad as a bullet when it hits you.)
14 Thg 07 2014 18:28
Elson 艾力
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng An-ba-ni, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
