Search from various Tiếng Anh teachers...
Bergmann
Tuscanisms in Italian

Ho imparato a parlare l'Italiano in Toscana, e mi rendo conto che alcune forme ed espressioni si usano solo in Toscana, e non sono visti come l'Italiano 'corretto'.  Mi piace usarli, ma vorrei lo 'consapevolmente'

Quelli che mi vengono in mente sono:

1) concordanza quando si usa la forma impersonale, per esempio 'si vede due macchine' invece di 'si vedono due autos'

2) l'uso della terza persona impersonale invece della prima persona plurale, per esempio 'ci si vede domani' invece di 'ci vediamo domani'

3) alcune forme come 'fo' al posto di 'faccio'

4) l'uso di 'te' al posto di 'tu', per esempio "se te vai in Francia..."

 

E' giusto chiamarli 'toscanismi', ed esiste una lista piu' comprensiva delle forme toscane che sono diverse dall'Italiano 'standard'... 

 

Grazie...

 

 

31 Thg 05 2015 07:10
Bình luận · 2
2

Le n. 1, 3 e 4 sono espressioni dialettali, semplicemente.

La n. 2 invece e' corretta: e' infatti possibile dire "ci si vede domani" in maniera impersonale (al posto quindi di un piu' comune e semplice "ci vediamo domani").

Pur essendo espressioni, come dire, usate prevalentemente in alcune regioni italiane, sono assolutamente comprensibili anche nel resto d'Italia, non ti preoccupare :-)

31 tháng 5 năm 2015

ma vorrei lo farlo 'consapevolmente'

L' espressione "un ce la fo" è tipica toscana ed è simpaticissima. Puoi usarla in contesti informali in tutta Italia, ti capiranno. La prima ti consiglio di non usarla mai, perchè non è conosciuta ed è impropria. 

3 tháng 6 năm 2015

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!