Search from various Tiếng Anh teachers...
excellent88
Is these Chinese words/sentence right?
Wu xiang cha fan.
Wu xiang cha fan ma?
Ta-men cha fan.
Shen-me shi?
hao-bu-hao?
wu xiang cha fan, hao-bu-hao?
wo-de zhong-wen bu hao.
wo-de ying-wen hen hao.
wo ai ni.
ni ai wo ma?
wo shi lao-shi.
10 Thg 08 2010 11:30
Bài chữa · 2
Is these Chinese words/sentence right?
Wu xiang cha fan.Wu xiang cha fan ma?
我想吃饭.(wo xiang chi fan.)
Ta-men cha fan.
他们吃饭?(ta men chi fan?)
Shen-me shi?
是什么?(shi shen me?)
hao-bu-hao?
好不好?(hao bu hao?)
wu xiang cha fan, hao-bu-hao?
我想吃饭好不好?(wo xiang chi fan hao bu hao?)
wo-de zhong-wen bu hao.
我的中文不好。(wo de zhong wen bu hao.)
wo-de ying-wen hen hao.
我的英文很好。(wo de ying wen hen hao.)
wo ai ni.
我爱你。(wo ai ni.)
ni ai wo ma?
你爱我吗?(ni ai wo ma?)
wo shi lao-shi.
我是老师。(wo shi lao shi)
Why don't you write in Chinese character?
10 tháng 8 năm 2010
Is these Chinese words/sentence right?
Wu xiang <strike>cha fan. </strike>Wu xiang <strike>cha fan </strike>ma?
Ta-men <strike>cha fan</strike>.
Shen-<strike>me</strike> shi?
hao-bu-hao?
wu xiang <strike>cha fan</strike>, hao-bu-hao?
wo-de zhong-wen bu hao.
wo-de ying-wen hen hao.
wo ai ni.
ni ai wo ma?
wo shi lao-shi.
cha fan :chi fan
10 tháng 8 năm 2010
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
excellent88
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Phi-líp-pin (Tagalog), Tiếng La-tinh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng La-tinh, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết