yueyulong
家族と日本語はどちらがもっと大切ですか 仕事と家族はどちらが大切ですか?仕事より家族のほうがもっと大切だと思います。いろいろな物の中でかぞくがいちばんたいせつです。毎日、私たちは家族のために勉強して、働いています。つかれたなのに、とても幸せです。男によって、仕事は大切ですが、家族のおかげで、私は安心して仕事することができます。家で休んだ後で、仕事にちからをいれます。家族は死なれますが、仕事が辞めたあと、新しい仕事を探すことができます。それで、私たちは家族といっしょに時間をたいせつしなければなりません
27 Thg 05 2010 12:31
Bài chữa · 2

家族と日本語はどちらが<strike>もっと</strike>より大切ですか

仕事と家族はどちらが大切ですか?
仕事より家族のほうが
<strike>もっと</strike>(もし"もっと"を表現したいのであれば"より"を使ったほうがいいですよ大切だと思います。
いろいろな物の中でかぞくがいちばんたいせつです。
毎日、私たちは家族のために勉強して、働いています。
<strike>つかれたなのに</strike>疲れているけれど、とても幸せです。
(男性のがより良い)に<strike>よって</strike>とって、仕事は大切ですが、家族のおかげで、
私は安心して仕事することができます。
家で休んだ(休憩した)後<strike>で</strike>、仕事にちからをいれます。
家族は死なれますが(←どういう意味ですか?)、仕事<strike>が</strike>辞めたあと、新しい仕事を探すことができます。
<strike>それで</strike>だから、私たちは家族といっしょに時間をたいせつしなければなりません
27 tháng 5 năm 2010
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!