Search from various Tiếng Anh teachers...
brook
得意當時是錯時
我在東吳大學時候. 有一回學校邀請歷屆傑出校友回校. 讓每個人留下他們的墨寶. 在綜合大樓廣場展出超過一個月之久. 那麼多鼓舞人心的話語之中. 我印象最深刻的就是這句. 得意當時是錯時.
我曾與人討論這句話的涵意. 各有不同看法. 是不是也請大家談談呢.
11 Thg 05 2013 17:11
brook
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Trung Quốc (Đài Loan), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 lượt thích · 6 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 lượt thích · 30 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
