Umgangssprache und grammatikalischen Fallen.
Ich finde mein gesprochenes Deutsch grammatikalisch sehr ungenau. Für Holländer ist es immer sehr einfach Deutsch zu verstehen. Deutsch lesen und begreifen, ist ganz ganz einfach, weil Holländisch und Deutsch einander ziemlich ähnlich sind. Aber es gibt einen Unterschied. Auf Holländisch, wie auf English, gebraucht man die verschiedenen Formen von Dativ bzw. Akkusativ nicht. Mir und mich sind einfach immer "me". Den, dem und der sind immer "de". Also ich kann die grammatischen Fallen unterscheiden wenn ich einen Satz langsam analysiere. Aber wann man spricht, hat man dafür keine Zeit. Ist es überhaupt möglich, als Ausländer, so gut Deutsch zu lernen dass man automatisch die richtige Form auswählt ohne nachzudenken? Ich hoffe es schon.



