Search from various Tiếng Anh teachers...
Seryoga
러시아어로 번약하세요! 도와주세요! 아주 필여해요!
창기에는 15 분씩 두 차례 방송을 하다가 방송시간을 차츰 차츰 늘려 단파 와 중파로 3 시간씩 한국을 향해 방송했어요
23 Thg 05 2013 12:09
Bài chữa · 3
Не за что!! Рада что хоть как-то помогла:)) всегда обращайтесь!
24 tháng 5 năm 2013
Вот спасибо большое очень помогла бы чуть опоздала, мне это по учебе надо было, домашнее задание! Уже сам так же перевел!! Но большое спасибо!!! )) а про 초창기 это я нечайно удалил не заметил!! Но спасибо буду знать что его грамотно употреблять ))
24 tháng 5 năm 2013
Наверно так: В начальный период вещали передачу(трансрировали) по 2 раза по 15 минут, а со временем постепенно увеличили время передачи и стали вещать коротковолную и средневолную передачу по 3 часа для Кореи. (Тут не совсем для Кореи, а если дословно, "в сторону Кореи"... т.е. человек в данном тексте вещал передачу так, чтобы его могли слушать(смотреть) в Корее.)
слово 방송- синоним английского слова Broadcast, по-русски трансляция,TV-передача, радиопередача... По тексту похоже, что речь идет о радиопередаче. А также в начале текста пропущена буква "초". Слово должно быть "초창기", что означает первоначальный период по-корейски(довольно-таки грамотное выражение). Его можно и сказать просто "초기".
24 tháng 5 năm 2013
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
Seryoga
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 lượt thích · 7 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 lượt thích · 30 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
