Search from various Tiếng Anh teachers...
kemmik吉吉
Do you like it this song?i like it Just Give Me A Reason P!nk 、 Nate Ruess of fun. Right from the start 至始至终 You were a thief 你就是一个小偷 You stole my heart 偷走了我的心 And I your willing victim 而我心甘情愿,毫无怨言 I let you see the parts of me 让你看见了真实毫无遮掩的我 That weren’t all that pretty 并不是那么的完美 And with every touch you fixed them 可在你的触摸里,抚去了每一寸的瑕疵 Now you’ve been talking in your sleep oh oh 现在,你在梦中低语 Things you never say to me oh oh 那些你未曾对我提起的话 Tell me that you’ve had enough 说你已经受够了 Of our love, our love 受够了我们的爱 Just give me a reason 只要给我一个理由 Just a little b it’s enough 一个理由就已足够 Just a second we’re not broken just bent 那一秒我们的爱还未破裂,坚不可摧 And we can learn to love again 我们还可以再试着去深爱 It’s in the stars 在那璀璨的星空里 It’s been written in the scars on our hearts 填补我们心中的裂痕 We’re not broken just bent 我们的感情,未到万劫不复 And we can learn to love again 我们还可以再试着去深爱 I’m sorry I don’t understand 为什么我不能理解 Where all of this is coming from 你到底是怎么了 I thought that we were fine 我们现在很好 (Oh we had everything) 我们仍然拥有彼此 Your head is running wild again 你又开始胡乱猜想了 My dear we still have everythin’ 亲爱的,我们仍旧拥有彼此 And it’s all in your mind 你还能感受到,我们的一切 (Yeah but this is happenin’) 可是我无法阻止发生的一切 You’ve been havin’ real bad dreams oh oh 你一定是做了多么可怕的噩梦 You used to lie so close to me oh oh 我们曾那么惺惺相惜,心心相印 There’s nothing more than empty sheets 不过是一枕空梦 Between our love, our love 阻隔了我们的爱 Oh our love, our love Just give me a reason 请给我一个理由 Just a little bit’s enough 只要一个就已足够 Just a second we’re not broken just bent 一点点挫折,也无法在我们之间筑起高墙 And we can learn to love again 我们还可以再那么深爱 I’ll never stop 我从未停止爱你的脚步 You’re still wr itten in the scars on my heart 心中每一道缺口,已被你填满 You’re not broken just bent 我们还是那么靠近 And we can learn to love again 还可以一直深爱下去 Oh tear ducts and rust 破碎和不堪 I’ll fix it for us 我会尽全力去弥补 We’re collecting dust 铭记点点滴滴 But our love’s enough 这样的爱已足够 You’re holding it in 是你在小心翼翼的呵护 y ou’re pouring a drink 你加了一剂不可或缺的调味剂 No nothing is as bad as it seem
29 Thg 05 2013 02:11
Bài chữa · 1

Do you like it this song?i like it

Just Give Me A Reason
P!nk

Nate Ruess of fun.

Right from the start From start to end,
至始至终

You were a thief You are just a small thief.
你就是一个小偷

You stole my heart You had stolen my heart.
偷走了我的心

And I your willing victim My heart was willing, nary a grumble.
而我心甘情愿,毫无怨言

I let you see the parts of me
让你看见了真实毫无遮掩的我 What you saw was the real me with nothing to hide from you.

That weren’t all that pretty

并不是那么的完美 Not that I am perfect.

And with every touch you fixed them
可在你的触摸里,抚去了每一寸的瑕疵 Under your embrace, every imperfection was erased.

Now you’ve been talking in your sleep oh oh

现在,你在梦中低语 Now, you murmur in your dreams

Things you never say to me oh oh
那些你未曾对我提起的话 About things you never had said to me.

Tell me that you’ve had enough

说你已经受够了 You said you had enough.

Of our love, our love
受够了我们的爱  Enough of our love to endure.

Just give me a reason
只要给我一个理由

Just a little be it’s enough

一个理由就已足够 Just one will be enough

Just a second we’re not broken just bent

那一秒我们的爱还未破裂,坚不可摧 In that second/moment, our love was still intact, not yet withered.

And we can learn to love again Once more and try to love each other deeply/dearly
我们还可以再试着去深爱

It’s in the stars

在那璀璨的星空里 It's in the sky of starry brilliance.

It’s been written in the scars on our hearts

填补我们心中的裂痕 To patch up the scars of our hearts.

We’re not broken just bent

我们的感情,未到万劫不复 Our feelings, still not of no return.

And we can learn to love again We can still try to love each other once more.
我们还可以再试着去深爱

I’m sorry I don’t understand

为什么我不能理解  Why I cannot understand,

Where all of this is coming from
你到底是怎么了  In the end, what had happened to you?

I thought that we were fine
我们现在很好 We are now very lovingly

(Oh we had everything)
我们仍然拥有彼此 Still we are in embrace with each other.

Your head is running wild again
你又开始胡乱猜想了 Again, you start to have reckless thoughts.

My dear we still have everythin’

亲爱的,我们仍旧拥有彼此 My beloved, we still have each other in embrace.

And it’s all in your mind

你还能感受到,我们的一切  You still able to feel what we had been through?

(Yeah but this is happenin’)

可是我无法阻止发生的一切 However, I have no power to control all that had happened.

You’ve been havin’ real bad dreams oh oh

你一定是做了多么可怕的噩梦 You must have many nightmares.

You used to lie so close to me oh oh
我们曾那么惺惺相惜,心心相印 We were so in tune to each other.

There’s nothing more than empty sheets

不过是一枕空梦 All but an empty dream.

Between our love, our love
阻隔了我们的爱 separating our love.

Oh our love, our love

Just give me a reason
请给我一个理由 Please give me a reason,

Just a little bit’s enough

只要一个就已足够 Just one, will be more than enough.

Just a second we’re not broken just bent

一点点挫折,也无法在我们之间筑起高墙 A little setback, not a high wall built between us.

And we can learn to love again
我们还可以再那么深爱 We can still once more in deep love.

I’ll never stop

我从未停止爱你的脚步 Never had I ever stopped loving you.

You’re still written in the scars on my heart
心中每一道缺口,已被你填满 Each and every scar within my heart, you have filled.

You’re not broken just bent

我们还是那么靠近 We are still close to each other.

And we can learn to love again
还可以一直深爱下去 Still we can continue to love.

Oh tear ducts and rust
破碎和不堪 Shattered and unbearable

I’ll fix it for us

我会尽全力去弥补  With all my heart, I shall remedy this.

We’re collecting dust

铭记点点滴滴 Bits and pieces I shall remember well.

But our love’s enough

这样的爱已足够 This kind of love is already enough

You’re holding it
in
是你在小心翼翼的呵护 Cherishing it gingerly

you’re pouring a drink

你加了一剂不可或缺的调味剂 You added a perfect dose

No nothing is as bad as it seem

29 tháng 5 năm 2013
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!