Greg Moore UK
British English Slang! Do you guys know much British English slang? Maybe you have seen the film Lock Stock and Two Smoking Barrels, 28 Days Later or Four Weddings and a Funeral and have been confused by some of the words. See if you can explain what the words below mean. Good luck and no Googling please! 1. Barmy 2. Old Bill 3. Daft 4. Fit 5. Grub 6. Kip 7. Pissed 8. Shifty 9. Take the piss 10. Wobbler
1 Thg 07 2013 00:02
Bài chữa · 3
Alex, overall not a bad attempt at all to decipher the minefield of British English slang! Daft - something ridiculous or to make a stupid suggestion. "Shall we go to the cinema tonight? Don't be daft it's far too late to go now." Pissed = drunk, you're spot on there! Wobbler= "to throw a wobbler", ie to throw a tantrum. I don't think it has any cricket connotations, though I'm not a fan of cricket. Shifty = shady or suspicious. Well done spot on there too! Kip = short sleep. "I'm gonna grab some kip now." Kipper would be the fish related word. Hope that makes some sense!
24 tháng 7 năm 2013
nah..."daft" might be "funny", "humorous", but only when talking about a person. "That guy's really daft and good at telling jokes."
24 tháng 7 năm 2013
Daft - sharp, astute, sharp (as in quick and intelligent) ??? pissed - drunk (not "mad" or "angry" as it is here) (USA) ??? wobbler - it might be a cricket term, perhaps somewhat analogous to a line-drive. shifty - "shady" i.e. suspicious or seemingly untrustworthy ??? kip - is it a monetary amount? Or *maybe* fish (as in food)??? grub - I don't know, but here it can mean "food". It is also possible that "daft" means "fashionable" or "sharp", as in well-dressed. As you see, "sharp" can have different meanings here. I did not do any research, and I've never seen any of those films. I have previously in the past researched the rules to Cricket though.
24 tháng 7 năm 2013
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!