Dóra Endre
Did you know about Hungarian? / Tudtad a magyar nyelvről? We have two different words for "red". :) They are "piros" and "vörös". And what's the difference in their using? We use "piros" e.g. for describe the colour of apple or traffic light. And we say "vörös" when we're talking about somebody's red hair or red wine. It's interesting, isn't it (even for Hungarians who doesn't recognise that we have two words instead of one, like in English)? ;)
3 Thg 04 2014 19:53
Bài chữa · 1
Ing vörös, ing piros? arc, szövet, virág, tulipán? köszönöm
10 tháng 4 năm 2014
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!