Angela
O desejo de viajar Tenho o grande desejo de viajar e sinto-me mal quando penso que ainda nao viajei muito por estudar. Sei que nao todas as pessoas podem viajar e que esta oportunadade è magnifica. Nao existem lugares onde nao queria andar. Eu queria ver tudo e nao estou a brincar. Este desejo nasceu pela curiosidade, pela necessidade romantica de mudar sempre lugares e de nao poder estar feliz no mesmo posto. Porém no furuto, acho que quererei estabilizar-me no unico lugar e viver uma vida tranquila, afastada do meu passado que vai correr com mim-propria sem esquecer-me. A dificuldade de começar uma nova vida em cada lugar para mim è a mais grande excitação! e todo o medo se tranformerà em felicidade. Ou melhor, todo isso è a minha esperança.
23 Thg 04 2014 12:01
Bài chữa · 8
3

O desejo de viajar

Tenho o um grande desejo(1) de viajar e sinto-me(2) me sinto mal quando penso que ainda nao viajei muito por(3) estudar. Sei que nao nem todas as pessoas podem viajar e que esta oportunadade è é magnifica.
Nao existem lugares onde nao queria andar. Eu queria ver tudo e nao estou a brincar. Este desejo nasceu pela curiosidade, pela necessidade romantica de mudar sempre de lugares e de nao poder estar feliz no mesmo posto. Porém no furuto futuro acho que quererei(4) estabilizar-me no em um unico lugar e viver uma vida tranquila, afastada do meu passado que vai correr com mim-propria estar comigo sem esquecer-me.
A dificuldade de começar uma nova vida em cada lugar para mim è é a mais grande excitação! e todo o medo se tranformerà transformará em felicidade.
Ou melhor, todo tudo isso è é a minha esperança.

 

(1) Também pode dizer: "Tenho muita vontade de viajar". Fica melhor!

(2) No Brasil é raro a utilização do pronome após o verbo no português falado. Eu, pessoalmente, evitaria este tipo de construção. Utilizaria apenas com o verbo no infinitivo, como em sentir-se, esquecer-me, etc... 

(3) "Por estudar" siginifica que a causa de você não ter viajado são seus estudos.

     "Para estudar" siginifica que a finalidade da viagem são os seus estudos.

(4) Não está errado, mas o verbo querer não é utilizado no futuro do indicativo. Melhor seria: "acho que vou querer..."

23 tháng 4 năm 2014

O desejo de viajar

Tenho o grande desejo de viajar e sinto-me mal quando penso que ainda não viajei muito por estudar. Sei que nem todas as pessoas podem viajar e que esta oportunadade é magnifica.
Não existem lugares onde nao queria andar. Eu queria ver tudo e nao estou brincando. Este desejo nasceu pela curiosidade, pela necessidade romantica de mudar sempre lugares e de nao poder estar feliz no mesmo posto. Porém no furuto, acho que quererei estabilizar-me no unico lugar e viver uma vida tranquila, afastada do meu passado que vai correr com mim-propria sem esquecer-me.
A dificuldade de começar uma nova vida em cada lugar para mim è a mais grande excitação! e todo o medo se tranformerà em felicidade.
Ou melhor, todo isso è a minha esperança.

25 tháng 4 năm 2014
Perfeito Angela. Você escreve muitíssimo bem. Está de parabéns.
23 tháng 4 năm 2014
Muito obrigada, Gaspar!
23 tháng 4 năm 2014
"Um homem precisa viajar. Por sua conta, não por meio de histórias, imagens, livros ou TV. Precisa viajar por si, com seus olhos e pés, para entender o que é seu. Para um dia plantar as suas árvores e dar-lhes valor. Conhecer o frio para desfrutar o calor. E o oposto. Sentir a distância e o desabrigo para estar bem sob o próprio teto. Um homem precisa viajar para lugares que não conhece para quebrar essa arrogância que nos faz ver o mundo como o imaginamos, e não simplesmente como é ou pode ser; que nos faz professores e doutores do que não vimos, quando deveríamos ser alunos, e simplesmente ir ver”. Amyr Klink
23 tháng 4 năm 2014
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!