Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
¿Mierda o Miel? Receintemente escuché mi amigo dice, "da lo mismo, mierda o miel." ¿Es esta una común expresión en español? ¿Qué creen? ¿Es nada importa o todo el mismo? Tal vez yo no entienda el significado.
9 Thg 12 2010 19:58
Bài chữa · 4
Es una expresión que denota poca capacidad para utilizar lo que en español se denomina "eufemismo". Eufemismo es una palabra o expresión socialmente aceptable o menos ofensiva que sustituye a otra considerada vulgar, de mal gusto o tabú, que puede ofender o sugerir algo no placentero o peyorativo al oyente. La palabra eufemismo proviene de la palabra griega euphemo que significa "favorable/bueno/habla afortunada" y que se deriva a su vez de las raíces griegas eu (εὗ), "bueno/bien" + pheme (φήμί) "habla(r)". Eupheme era originalmente una palabra o frase usada en lugar de una palabra o frase religiosa que no debía pronunciarse en voz alta; etimológicamente, eupheme es el opuesto de blasfemia (habla endemoniada). En mi país (Nicaragua), por ejemplo, para decir la primera palabra se podrìa decir "miercoles", por tanto la frase quedarìa "miercoles o miel". Me dí a comprender? Atentos saludos.
12 tháng 12 năm 2010
Yo jamás la había escuchado, tendrías que averiguar el país de donde es tu amigo. Igualmente supongo que quiere decir, que no importa ya lo que pasé.
10 tháng 12 năm 2010
Gracias, mi amigo es idiota. jaja
9 tháng 12 năm 2010
Yo es la primera vez que lo oigo... pero vamos que lo que quiere decir es que da lo mismo bueno o malo... o eso lo que yo entiendo... Supongo que se usa en una situación en la que ya todo da igual... si pasa algo bueno o malo, lo que ha pasado ya, no se va a arreglar...
9 tháng 12 năm 2010
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!