Search from various Tiếng Anh teachers...
Anne
涙の力 大人になるとあんまり泣かない。だけど、泣きたいことは、時々起きる。それは、嬉しいとか、悲しいとか、もどかしいとか、子供のころには分からなかった色んな気持ちを理解するから。  だけど、どうしてだて、そんな時でも、なかなか泣かない。反対に、何にも感じていないふりをしてしまう。もしかしたら、本当は、心が麻痺して、ちゃんと泣かなくなっているのかも?「泣く」というのは、自分の気持ちと向き合うこと。自分の心を無視してしまわないこと。大人だからできること。  だって、自分の心を見つめるということは、けっこう、勇気のいることだから。
30 Thg 08 2014 08:13
Bài chữa · 2

涙の力

大人になるとあんまり泣かない。だけど、泣きたいことは、時々起きる。それは、嬉しいとか、悲しいとか、もどかしいとか、子供のころには分からなかった色んな気持ちを理解するから。
 だけど、どうしてだろう、そんな時でも、なかなか泣かない。反対に、何にも感じていないふりをしてしまう。もしかしたら、本当は、心が麻痺して、ちゃんと泣かなくなっているのかも?「泣く」というのは、自分の気持ちと向き合うこと。自分の心を無視してしまわないこと。大人だからできること。
 だって、自分の心を見つめるということは、けっこう、勇気のいることだから。

 

※直したのは一カ所だけです。とっても自然で、詩のような素敵な文章ですね。

30 tháng 8 năm 2014

非常棒! 我修正微少微少.

 

涙の力

大人になるとあ(ん)まり泣かない。

「あんまり」 is informal form.

 

だけど、泣きたい(ような)ことは、時々起きる。

「時々,泣きたいことがある」是很自然.

「時々,泣きたいようなことが起こる」也是很自然.

 

それは、嬉しいとか、悲しいとか、もどかしいとか、

子供のころには分からなかった色んな気持ちを理解するから。

正是的...

 

だけど、どうして(だ)か、そんな時でも、なかなか泣ない。

我修改了「泣けない」just in mean for context.

 

反対に、何にも感じていないふりをしてしまう。

もしかしたら、本当は、心が麻痺して、ちゃんと泣かなくなっているのかも?

「泣く」というのは、自分の気持ちと向き合うこと。

自分の心を無視してしまわないこと。大人だからできること。 

だって、自分の心を見つめるということは、けっこう、勇気のいることだから。

 

同意します.(T_T)

あなたはどのようなときに泣きますか?

私は,仲の良い相手なら,起こって泣くこともあります

30 tháng 8 năm 2014
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!