Arthur
希望回亚洲 很久以前,我小时侯住在大陆。但是我会美国没机会(兴趣)联系说中文。现在长大了,我后悔当初没好好联系。希望能在 italki 找出可以帮我再从新学国语的新朋友。谢谢!
22 Thg 10 2014 05:16
Bài chữa · 7
1

在很久以前,我小的時候住在大陸,後來就到美國,但是再也沒機會學中文了。

現在長大了,我真的很後悔沒有好好學習中文,希望能藉由itaki的幫助,讓我重新學習中文,謝謝!

 

22 tháng 10 năm 2014
1

希望回亚洲 (I think “希望回中国” is more proper, as in your text you said Chinese. )

很久以前,虽然我小时侯住在大陆(Since you have already mentioned the time "in my childhood", people know it was long long ago, so "很久以前" is unnecessary here;In Chinese, 虽然...但是...is a fixed phrase; This sentence is not complete, so use comma instead of period. )但是我美国没机会(兴趣)联系练习说中文(I think what you want to express is "but I had little opportunility to pratice Chinese after I back to America".)。

现在长大了,我后悔当初没好好联系练习。希望能在 italki 找可以帮我再从新重新语的朋友(If you want to say find/know/recognize some people, you'd better use "找到";"找出"can be used in the expression like "find some mistakes找出错误/问题"。In the mainland, we don't use “国语” oftenly, I think you want to say "mother tongue母语" or just "Chinese中文" )。谢谢!

22 tháng 10 năm 2014
1

希望回亚洲

很久以前,我小时侯住在大陆。但是我会美国没机会(兴趣)联系说中文。现在长大了,我后悔当初没好好联系。希望能在 italki 找出可以帮我再从新学国语的新朋友。谢谢!

 

解析:很久以前跟小时候有点重复,就太啰嗦了,所以很久以前跟小时候选择其一。You can say 我小时候住在大陆 or 很久以前我住在大陆。

回答:很久以前我住在大陆,后来我去到了美国,所以一直没有机会再学习(练习)说中文了。现在我长大了,我后悔当初没有好好练习。现在我想在italki上找到可以帮我重新再学国语的朋友。

 

 

22 tháng 10 năm 2014
1

希望回亚洲

很久以前,我小时侯住在大陆。但是我没机会回美国,也不能练习说中文。现在我长大了,我后悔当初没好好练习。希望能在 italki 找可以帮我重新开始学国语的新朋友。谢谢!

22 tháng 10 năm 2014
1

希望回亚洲

  我小时侯住在大陆,后来移民到了美国。但是我会美国没机会 练习 说中文,现在长大了,我后悔当初没好好 学习。希望能在 italki 找出可以帮我再  重新 学国语的新朋友。谢谢!

22 tháng 10 năm 2014
Hiển thị thêm
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!