Search from various Tiếng Anh teachers...
J.P.
中国的传说 端午节的传说是很难过。有一个人跳河着。中国人吃粽子吃不住。粽子他们扔到水里。因为粽子鱼吃得着,而且中国人民找得找他的身体。 This is an exercise I had to do in class using 住 and 着 in different ways. It was done fast so I know there are errors. Please be forgiving!
2 Thg 12 2014 01:10
Bài chữa · 3
1

中国的传说

端午节的传说是个比较悲伤的故事很难过。有一(爱国诗人,他的名字叫屈原,他悲愤地)跳河了(吃着粽子的人们)吃粽子吃不住。粽子他们扔到水里。因为粽子鱼吃得着粽子(因为鱼吃了粽子,就不会吃他的身体,那样而且中国人就可以找得着/到他的身体。 


Hi,Mr.Jean-Philippe

I understand enough that you were trying to use"住'\"着” in such an old story...

Here I would like to give you some examples:

{zhu]记得住,抓住,拿住,停住。

[zhe]吃着zhe粽子,喝着zhe咖啡,看着zhe新闻。

[zhao]睡着zhao,睡得着觉

2 tháng 12 năm 2014

中国的传说

(有关)端午节的传说是很(让人)难过(的)。有一个人跳河了。(为了不让水里面的鱼吃跳河的那个人的尸体)粽子他们扔到水里——(他们把粽子扔到水里)因为粽子鱼吃得着,(鱼就会去吃粽子了)而且中国人民找得找他的身体。(即使人们找不到他的尸体,也不怕被鱼吃掉了) 

This is an exercise I had to do in class using 住 and 着 in different ways. It was done fast so I know there are errors. Please be forgiving!

2 tháng 12 năm 2014

中国的传说

端午节的传说听起来令人感到难过很难过。有一个人(his name is Qu Yuan)跳河。中国人吃粽子吃不住(what do you want to express?I feel confused about it)。粽子他们扔到水里。因为粽子鱼吃得着,而且中国人民找得找(I can't understand this sentence)他的身体。 

This is an exercise I had to do in class using 住 and 着 in different ways. It was done fast so I know there are errors. Please be forgiving!

2 tháng 12 năm 2014
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!

J.P.
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Gael (Ireland), Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng U-crai-na
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Gael (Ireland), Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng U-crai-na