Cindy
سو رح أعمل بليل اليلة بدي أروح الى أبو ظبي لكن أنا ما عندي سيارة. أنا أنزل بالبيت و أدرس الّغة العربية.أنا أسوي داتابيس كبير و هو عنده الموفردات جديد.
19 Thg 02 2015 09:25
Bài chữa · 10
1

شو رح أعمل بالليل؟

الليلة بدي أروح إلى أبوظبي لكن أنا ما عندي سيارة. أنا سأبقى بالبيت وأدرس الّلغة العربية. أنا رح أعمل/ سأقوم بعمل داتابيس/ قاعدة معلومات كبيرة وفيها مفردات جديدة.

 

 

19 tháng 2 năm 2015
1

سو رح أعمل بليل

ماذا أفعل الليلة

اليلة بدي أروح أودّ الذهاب الى أبو ظبي لكن أنا ما عندي لكنّي لا أملك سيارة. أنا أنزل سأمكثُ بالبيت و أدرس الّغة العربية.أنا أسوي داتابيس أحضر قاعدة بيانات  كبيرة و هو عنده الموفردات جديد بها مفردات جديدة

 

database == قاعدة بيانات

28 tháng 2 năm 2015

شو رح أعمل بالليل؟

الليلة بدي أروح إلى أبوظبي لكن أنا ما عندي سيارة. أنا سأبقى بالبيت وأدرس الّلغة العربية. أنا رح أعمل قاعدة معلومات كبيرة وفيها مفردات جديدة.

9 tháng 5 năm 2015
سِندي، أريد أن أقول لكِ أن معنى "داتابيس" هو "قاعدة بيانات" مثل ما كتب محمد في تصحيحه، وليس "قاعدة معلومات" مثل ما كتبت أنا. أحببت أن أوضح لكِ ذلك حتى تقومي بالتعديل على التصحيح في وثائق جوجل إن كان هذا النص من ضمنها :)
19 tháng 2 năm 2015

سو شو رح أعمل بالليل

اليلة بدي أروح الى أبو ظبي لكن أنا ما عندي سيارة. أنا أنزل بالبيت و أدرس الّلغة العربية.أنا أسوي داتابيس قاعدة بيانات كبيرة و هو بها عنده الموفردات مفردات جديدة.

Good job

19 tháng 2 năm 2015
Hiển thị thêm
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!