Cat
Sentences - part 2 我已经读那本书了。 我们已经开会了。 我已经走路四个公里了。 他已经是第四十七天了! 你已经会说很多的外语了。 你的女儿已经很高了。 我今天早上已经学习中文了。 我的家人都爱我们的猫。 大家都爱她。 我的朋友都运动。 很多人都喜欢吃巧克力。 很多参加者都学习中文。 我们都差不多。 我的城市和你的城市差不多。 男人和女人都差不多。 他们都喜欢差不多的音乐。 我和我的丈夫喜欢旅游差不多的地方。 我和我的朋友买了差不多的连衣裙。 我和我的妹妹有差不多的年龄。
1 Thg 03 2015 18:58
Bài chữa · 3

Sentences - part 2

我已经读那本书了。
我们已经开会了。 or 我们已经开过会了。
我已经走公里了。
已经是第四十七天了!
你已经会很多外语了。
你的女儿已经很高了。
我今天早上已经学习中文了。

我的家人都爱我的猫。
大家都爱她。
我的朋友都运动。
很多人都喜欢吃巧克力。
很多参加者都学习中文。

---for the corrections above, your Chinese are not really wrong, but I correct them to make them sound more natural or make the expressions more clearly( e.g. 开会).

我们都差不多。
的城市和你的城市差不多。
男人和女人都差不多。

---I know in English you say " my city" and "you city", but in Chinese most of time we need to make it clear that the city is the city I am livng or is the city I grew up...etc. So I added "待“ ,which means "live".

他们都喜欢差不多的音乐他们喜欢的音乐类型/风格很相似/差不多

---When we talk about music, we'd better indicate in which way they are similar. 类型/风格 means type.
我和我的丈夫喜欢旅游差不多的地方我和我的丈夫喜欢去旅游的地方都差不多

---you can't put place/destination after "旅游“. The correct expression is "去(some place)旅游”
我和我的朋友买了款式差不多的连衣裙。

---Same like music, you have to indicate in which way the dresses are similar. 款式 means style.
我和我的妹妹年龄差不多的年龄/相仿

---相仿 is more formal. Both are ok in the sentence.

2 tháng 3 năm 2015

Sentences - part 2

我已经读那本书了。
我们已经开会了。
我已经走路四公里了。
他已经是第四十七天了!
你已经会说很多外语了。
你的女儿已经很高了。
我今天早上已经学习中文了。

我的家人都爱我们的猫。
大家都爱她。
我的朋友都运动。
很多人都喜欢吃巧克力。
很多参加者都学习中文。

我们都差不多。
我的城市和你的城市差不多。
男人和女人差不多。

他们喜欢相似差不多的音乐。
我和我的丈夫喜欢去相似的地方旅游差不多的地方
我和我的朋友买了相似差不多的连衣裙。
我和我的妹妹有差不多的年龄相仿

2 tháng 3 năm 2015
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
Cat
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Quốc Tế Ngữ, Tiếng Pháp, Tiếng Gael (Ireland), Tiếng Đức, Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ (ASL), Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Gael (Ireland)