Search from various Tiếng Anh teachers...
Eddy
처음 뵙겠습니다 vs 반고워요
"처음 뵙겠습니다" 의미 뭐에요?
"반가워요"이랑 어떡해 달어요?
How is it different from "반가워요"?
"반가워요"는 "처음 뵙겠습니다"를 쓸처름 쓰더대요?
Can I use "반가워요" in the scenario as "처음 뵙겠습니다"?
3 Thg 03 2015 17:39
Bài chữa · 2
1
처음 뵙겠습니다 vs 반고워요
"처음 뵙겠습니다" 의미 뭐에요?
"반가워요"이랑 어떡해 달어요?
How is it different from "반가워요"?
"반가워요"는 "처음 뵙겠습니다"를 쓸처름 쓰더대요?
Can I use "반가워요" in the scenario as "처음 뵙겠습니다"?
"처음 뵙겠습니다" = meaning, 우리 서로 처음 보는데, 인사 드리겠습니다.
formal한 realationship이면서, 주로 나보다 나이가 많은 상대방과 정말로 처음 만나는 자리에서 쓰는 인사말.
ex) 안녕하세요, 처음 뵙겠습니다. 저는 ooo입니다. 만나서 반갑습니다. (in business relationship)
or
안녕하십니까, 처음 뵙겠습니다. 제 소개를 하겠습니다. (introdusing myself to audience)
or
처음 뵙겠습니다. Mr.ooo, 저는 ooo라고 합니다. 말씀 많이 들었습니다. 잘 부탁드립니다. (to elders)
"반가워요" = meaning, happy to see you.
처음 뵙겠습니다 보다 훨씬 casual 하고 friendly한 표현.
나보다 나이가 많은 사람 또는 적은사람 모두에게 쓸 수 있지만 보통 비슷한 또래 사이에서만 쓰이는 것 같아요.
오랜만에 또 보는 사이에서도 쓸 수 있어요.
ex) 반가워요. 친구 ooo한테 얘기 많이 들었어요.
or
이게 얼마만이예요~ 오랜만에 보니까 너무 반가워요. (오랜만에 보는 사이)
3 tháng 3 năm 2015
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
Eddy
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết