Nata
Този ужасен френски Вече отдавна искам да науча френски, защото това е важен език, който изигра голяма роля в световната култура. Само че никак не ми харесва произношението. Макар че песни на френски звучат много красиво, обикновена реч звучи някак неестествено. Освен това, доста трудно е да се научиш да произнасяш много кратки думи като една без паузи между тях. Имах само един урок с учителка и после зарезах ученето. Интересно, колко песни трябва да изслушам за да отново имам желание да уча този език? Ще правя експеримента с песните. Все пак това е срам да не заеш френски, съгласни ли сте?
22 Thg 07 2015 10:49
Bài chữa · 7

Този ужасен френски

Още отдавна искам да науча френски, защото това е важен език, който е изиграл голяма роля в световната култура. Само че никак не ми харесва произношението. Макар че песните на френски звучат много красиво, обикновената реч звучи някак неестествено. Освен това, доста трудно е да се научиш да произнасяш много кратки думи като една, без паузи между тях.(/... да произнасяш слято кратките думи). Имах само един урок с учителка и после зарязах ученето. Интересно, колко песни трябва да изслушам за да имам отново желание да уча този език? Ще си направя такъв експеримент с песните. Все пак е срамно да не заеш френски, съгласни ли сте? / Все пак това е срамно (да не заеш френски), съгласни ли сте?

22 tháng 7 năm 2015

Този ужасен френски

Вече отдавна искам да науча френски, защото това е важен език, който изигра голяма роля в световната култура.

Или "Много отдавна искам да науча... От доста отдавна искам да науча..."

Най-добре звучи: Отдавна искам да науча френски, защото това е МНОГО важен език, който ИГРАЕ (или който Е ИЗИГРАЛ) голяма роля в световната култура. Но както ти си написала също е добре, но без "вече" отпред. Звучи неестествено "вече + отдавна" в това изречение. В други текстове с друго съдържание се използва "вече + отдавна". Обикновено за минало време. Вече отдавна не сме се срещали. Вече отдавна не съм бил там. Вече отдавна не е същото положение (на нещата).

 

Макар че песниТЕ  на френски звучат много красиво, обикновенаТА реч звучи някак неестествено.

песен,песни, подлог в множествено число, песни-песниТЕ. Аз пея руски песни. ПесниТЕ са много хубави. РускиТЕ песни са много хубави. ПесниТЕ са руски. Когато пред подлога има прилагателно, -ТЕ отива към прилагателното, а не към подлога песни.

 

Имах само един урок с учителка и после зареЯзах ученето.

 

Интересно, колко песни трябва да изслушам за да отново имам ИМАМ ОТНОВО желание да уча този език? Винаги се казва: За да ИМАМ ОТНОВО желание! И никога: За да ОТНОВО ИМАМ желание! Но може да се каже дългото и усукано: За да МОГА отново ДА имам желание.

 

Ще НАправя експеримента с песните.

24 tháng 7 năm 2015

Този ужасен френски

Вече отдавна искам да науча френски, защото това е важен език, който е изиграл голяма роля в световната култура. Само че никак не ми харесва произношението. Макар че песните на френски звучат много красиво, обикновена реч звучи някак неестествено. Освен това, доста трудно е да се научиш да произнасяш много кратки думи като една без паузи между тях. Имах само един урок с учителка и после зарязах ученето. Интересно, колко песни трябва да изслушам за да имам желание да уча този език отново? Ще правя експеримента с песните. Все пак това е срам да не заеш френски, съгласни ли сте?
_________________
<em>Браво!Много добре! :)</em>
<em>You have some small mistakes but people would have understood you even without the corrections!</em>

4 tháng 8 năm 2015
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
Nata
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Bun-ga-ri, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ba Lan, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Bun-ga-ri, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ba Lan, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha