[Người dùng đã hủy tài khoản]
Чому хочеш знати українську? Чому хочеш знати українську? Мені часто задають це питання. Правда, що жива у Києві не треба розмовляти українською мовою. На вулиці більшість людей говорять по-російськи. Взагалі, тільки політики и продавці на ринки говорять по-українськи. Першу групу можна зрозуміти без знання мови («вибереш мене, я тобі зарплату в євро достигну, Київ стане, як Лондон, итд»), а інша група розмовляє таким суржиком, що все одно не зрозумієш. Так, за що вивчати українську мову? 1. Друзі. Якщо довго будеш жити у Києві, ти колись знайомишся з ким-то з інших регіонах країни. Звичайно, вони тебе будуть розуміти, якщо з ним говориш по-російськи. Але якщо хочеш мати справжній глибокий відношення з україномовним, то краще говорити по-українськи. 2. Затишок. Хочеш йти в кіно чи по покупкам? Повинен знати українську. Треба йти в ЖЕК? Без мови не впораєшся. Між тім, у Києві люди часто не знають якою мовою розмовляють. Ти можеш спілкуватися з друзями, а відразу нічого не розуміти.
20 Thg 08 2015 21:49
Bài chữa · 18
2

<em>Як у нас на Сході.</em>

Чого хочеш знать по-нашому?


Мене часто про це питають. Правда, шо як живеш у Києві не треба балакать українською. На вулиці пошти всі люди балакають по-руськи. Та тілько політики та продавці на базарі балакають по-нашому. Перших можна понять без знання української («мене, я тобі зарплату в євро, Київ стане, як Лондон, ага»), а другі так балакають, шо все одно не поймеш. Так нашо вчить українську?

1. Друзі. Як довго житимеш в Києві, ти колись познакомишся з ким-то з других районів України. Канєшно, вони тебе будуть понімать, якщо з ними балакаєш по-російськи. Та якшо хочеш буть близьким з українцем, то лучче балакать по-українськи.
2. Затишок. Хочеш йти в кіно чи за покупками? Должен знать українську. Треба йти в ЖЕК? Без української не впораєшся. Та у Києві люди часто не знають по якому балакають. Ти можеш балакать з друзями, та зразу нічого не поймеш.

 

<em>Я так балакав з матір'ю, родаками та сельчанами. Зелене-зелене і далеке від стандарту літературного. І який суржиколог так забалакає. Ніякий. Треба там вирости, або досконало володіти українською, аби швидко перейти на діалект. Про багату лексику дідів та батьків мого покоління я вже мовчу.</em>

Різе, ти налаштовуйся на людей. Аби стати своєю людиною. Щасти!

22 tháng 8 năm 2015
2

Чому хочеш знати українську?

Мені часто задають це питання. Правда живучи у Києві можна не розмовляти українською мовою. На вулиці більшість людей говорять по-російськи. Взагалі, тільки політики та продавці на ринках говорять по-українськи. Першу групу можна зрозуміти - без знання мови ніяк(«вибереш мене, я тобі зарплату в євро, Київ стане, як Лондон і т.д.»), а інша група розмовляє таким суржиком, що все одно не зрозумієш. Так, навіщо вивчати українську мову?

1. Друзі. Якщо довго будеш жити у Києві, ти колись зазнайомишся з кимось з інших регіонів країни. Звичайно, вони тебе будуть розуміти, якщо з ними говориш по-російськи. Але якщо хочеш мати справжні глибокі стосунки з україномовним, то краще говорити по-українськи.
2. Затишок. Хочеш йти в кіно чи за покупками? Повинен знати українську. Треба йти в ЖЕК? Без мови не впораєшся. Між тим, у Києві люди часто не знають якою мовою розмовляють. Ти можеш спілкуватися з друзями, а відразу нічого не розуміти.(<em>Що хотів сказати?</em>)

21 tháng 8 năm 2015
1

Чому хочеш знати українську?

Чому хочеш знати українську?

Мені часто задають це питання. Правда, що живучи у Києві, не треба розмовляти українською мовою. На вулиці більшість людей говорять по-російськи. Взагалі, тільки політики і продавці на ринку говорять по-українськи. Першу групу можна зрозуміти без знання мови («вибереш мене, я тобі зарплату в євро забезпечу, Київ стане, як Лондон, і т.д.»), а інша група розмовляє таким суржиком, що все одно не зрозумієш. Так для чого вивчати українську мову?

1. Друзі. Якщо довго будеш жити у Києві, ти колись знайомишся з кимось з інших регіонів країни. Звичайно, вони тебе будуть розуміти, якщо з ними говориш по-російськи. Але якщо хочеш мати справжні глибокі відносини з україномовним, то краще говорити по-українськи.
2. Затишок. Хочеш йти в кіно чи за покупками? Повинен знати українську. Треба йти в ЖЕК? Без мови не впораєшся. Між тім, у Києві люди часто не знають якою мовою розмовляють. Ти можеш спілкуватися з друзями, але спочатку нічого не розуміти.

21 tháng 8 năm 2015

Чому хочеш знати українську?

Чому хочеш знати українську?

Мені часто задають це питання. Правда, що жива у Києві не треба розмовляти українською мовою. На вулиці більшість людей говорять по-російськи. Взагалі, тільки політики і продавці на ринки говорять українською. Першу групу можна зрозуміти без знання мови («вибереш мене, я тобі зарплату в євро дам, Київ стане, як Лондон, і тд»), а інша група розмовляє таким суржиком, що все одно не зрозумієш. Так, за що вивчати українську мову?

1. Друзі. Якщо довго будеш жити у Києві, ти колись знайомишся з кимось з інших регіонів країни. Звичайно, вони тебе будуть розуміти, якщо з ним говориш російською. Але якщо хочеш мати справжнє глибоке відношення з україномовним, то краще говорити українською.
2. Затишок. Хочеш йти в кіно чи за покупками? Повинен знати українську. Треба йти в ЖЕК? Без мови не впораєшся. Між тім, у Києві люди часто не знають якою мовою розмовляють. Ти можеш спілкуватися з друзями, а відразу нічого не розуміти.

11 tháng 11 năm 2015

Чому хочеш знати українську?

Чому хочеш знати українську?

Мені часто задають це питання. Правда, що живучи у Києві не треба розмовляти українською мовою. На вулиці більшість людей говорять по-російськи. Взагалі, тільки політики i продавці на ринки говорять по-українськи. Першу групу можна зрозуміти без знання мови («вибереш мене, я тобі зарплату в євро достигну, Київ стане, як Лондон, итд»), а інша група розмовляє таким суржиком, що все одно не зрозумієш. Так, за що вивчати українську мову?

1. Друзі. Якщо довго будеш жити у Києві, ти колись знайомишся з ким-то з інших регіон країни. Звичайно, вони тебе будуть розуміти, якщо з ним говориш по-російськи. Але якщо хочеш мати справжній глибокий відношення з україномовним, то краще говорити по-українськи.
2. Затишок. Хочеш йти в кіно чи по покупкам? Повинен знати українську. Треба йти в ЖЕК? Без мови не впораєшся. Між тім, у Києві люди часто не знають якою мовою розмовляють. Ти можеш спілкуватися з друзями, а відразу нічого не розуміти.

29 tháng 10 năm 2015
Hiển thị thêm
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!