Ako ay nagturo ng mag-tagalog pangnagdaang sentences.
“magturo” = to teach
“mag-aral” = to study/learn
“mag-Tagalog” = to speak Tagalog
“nagturo NG Tagalog” = taught Tagalog
“nag-aral NG Tagalog” = learned/studied Tagalog
“nag-aral MAG-Tagalog” = learned/studied (how) to speak Tagalog (Using “mag” is one way to change a noun into a verb)
“nag-aaral” = learning (present or progressive tense)
“mga pangnagdaang pangungusap” = past-tense sentences. (Yes, a mouthful of words there and with “ng”s in them to boot. But don't worry, most likely you'll never encounter them in daily conversations. ;-) )
Ako ay nag-aaral ng Tagalog, ng mga pangnagdaang pangungusap = I am learning/studying Tagalog, (of) sentences in the past tense.
Ako ay nag-aral ng mga pangnagdaang pangugusap sa Tagalog. = I studied sentences in the Tagalog past tense.
Mga ito ay sa kanila.
“ito” = this
“mga ito” = these
“sa kanila” = theirs/of theirs/of them/to them (“sa kanila” literally translates to “to theirs”. “Sa” serves as a pointer to the “owner”)
“nila” = their
Ang libro ay sa kanila = The book is theirs
Ito ay libro nila = This is their book.
Ang mga ito ay sa kanila = These are theirs.
Ang mga ito ay (mga) halimbawa (example) nila. = These are their examples. (The second “mga” may be omitted)
Si Regina ay nagturo sa akin ng mag-tagalog noong isang araw.
Si Regina ay nagturo sa akin NG Tagalog noong isang araw. = Regina taught me Tagalog the other day.
Si Regina ay nagturo sa akin NA MAG-Tagalog noong isang araw. = Si Regina ay nagturo sa akiNG MAG-Tagalog noong isang araw. = Regina taught me to speak Tagalog the other day. (The "aking" version is, I believe, how most of us would say it.)
Ako ay malinis ng kusina kagabi.
“malinis” = clean (adjective)
“maglinis” = to clean (verb) – remember the use of “mag” above, with “aral”?
Ako ay malinis. = I am clean. (OK, if you say so. :-) )
Ako ay naglinis ng kusina kagabi. = I cleaned the kitchen last night.
Ako ay nag-aral ng mag-Tagalog noong nakaraang mga araw. (“nakarang” is not a proper word)
Ako ay nag-aral NG Tagalog noong nakaraang mga araw. = I studied Tagalog those past few days.
Ako ay nag-aral MAG-Tagalog noong nakaraang mga araw. = I studied how to speak Tagalog those past few day.
Ako ay nag-aral mag-Tagalog/ng Tagalog NITONG nakaraang mga araw. = I studied how to speak Tagalog/Tagalog THESE past few days.
You may also say “mga nakaraang araw”, instead of “nakaraang mga araw”.
Tagalog Past Tense Sentences
Ako ay tinuruang mag-Tagalog ng pangnagdaang pangungusap. Ang mga ito ay ilan sa kanila:
Si Regina ay nagturo sa akin na mag-Taglog noong isang araw.
Ako ay naglinis ng kusina kagabi.
Ako ay nag-aral mag-Tagalog noong nakarang mga araw.