Julia
A városom, ahol élek. Lakom a kis városban. A néve Talgar. Itt van sok iskola, két korház,néhány gyár. Itt nincsenek nagy boltok,mozik..De vannak szép hegyek.Közel van a házhoz. Augusztusban a magyar barátom volt Talgarban. Ő tetszik a természetünk. Fiatal emberek unalmas vannak Talgarban. Ők megynek Almatyba. Almaty Talgar mellett. Ez nagy város. Ott vannak mozik, boltok, irodák, gyárok.
21 Thg 09 2015 14:57
Bài chữa · 3
2

A város(om), ahol élek.

Egy kis városban lakom. A neve Talgar. Itt sok iskola, két kórház és néhány gyár van/található. Itt nincsenek nagy boltok,mozik..De vannak szép hegyek.Közel vannak a házhoz.
Augusztusban a magyar barátom járt Talgarban. Neki tetszik ez a táj/környék.
A fiatal emberek unalmasak vannak Talgarban. Ők Almatyba mennek/járnak. Almaty Talgar mellett van. Ez (egy) nagy város. Ott vannak mozik, boltok, irodák, gyárak.

22 tháng 9 năm 2015
Big Thank You, Petra! It was very kindly from you to write this comment!
25 tháng 9 năm 2015
You did a great job, Julia, I'd just like to give you some feedback that might help you improve. In a neutral Hungarian sentence the verb usually stands at the end. That's why, your sentences below were corrected. *Lakom a kis városban. --> Egy kis városban lakom. *... a magyar barátom volt Talgarban. --> ... a magyar barátom Talgarban volt. (In this sentence you can say: '...a magyar barátom volt Talgarban', but in that case 'a magyar barátom' is emphasized, so the sentence means it was my friend who was in Talgar and not someone else.) *Ők megynek Almatyba. --> Ők Almatyba mennek. I hope it was useful and I wish you good luck with your Hungarian studies :)
25 tháng 9 năm 2015
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!