Search from various Tiếng Anh teachers...
崔乨奕
몰라요 vs 모르겠어요
여러분 저는 차이를 잘 몰라요, 몰라요 는 - present tense, 모르겠어요 - should be future tense? But 모르겠어요 - translated as present tense also, as I know...
점 더와 주세요^^
26 Thg 03 2011 12:12
Bài chữa · 8
몰라요 vs 모르겠어요
여러분 저는 차이를 잘 몰라요, 몰라요 는 - present tense, 모르겠어요 - should be future tense? But 모르겠어요 - translated as present tense also, as I know...<strike>점</strike>좀 <strike>더</strike>도와 주세요^^
They both have the same meaning even if there is "겠" as in "모르겠어요", but "모르겠어요" is more polite than just saying "몰라요".^^
Also both indicate THE SIMPLE PRESENT.
^______^
26 tháng 3 năm 2011
아, 여기서 '-겠'은 그런 의미가 아니에요.
'-겠'은 여러 의미를 가지고 있는데, 여기에서는 두 가지 의미가 있을 수 있습니다.
첫째로 '완곡한 표현'을 나타내는 의미랍니다.
둘째로, '가능성이나 능력'을 나타내는 의미가 있어요.
'몰라요'는 단순하게 모르는 상태를 나타내는 말이지만, '모르겠다'는 이렇게 다양하게 해석될 수 있답니다. ;) 이제 아시겠어요? ;)
더 자세한 설명은 링크를 눌러 주세요.
대화의 예를 든 자세한 설명 exact explantioan with dialog :
<a href="http://www.coreanbigsis.com/forum/?mingleforumaction=viewtopic&t=81#postid-92">http://www.coreanbigsis.com/forum/?mingleforumaction=viewtopic&t=81#postid-92</a>
'-겠'은 여러 의미를 가지고 있는데, 여기에서는 두 가지 의미가 있을 수 있습니다.
첫째로 '완곡한 표현'을 나타내는 의미랍니다.
둘째로, '가능성이나 능력'을 나타내는 의미가 있어요.
'몰라요'는 단순하게 모르는 상태를 나타내는 말이지만, '모르겠다'는 이렇게 다양하게 해석될 수 있답니다. ;) 이제 아시겠어요? ;)
더 자세한 설명은 링크를 눌러 주세요.
대화의 예를 든 자세한 설명 exact explantioan with dialog :
<a href="http://www.coreanbigsis.com/forum/?mingleforumaction=viewtopic&t=81#postid-92">http://www.coreanbigsis.com/forum/?mingleforumaction=viewtopic&t=81#postid-92</a>
27 tháng 3 năm 2011
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
崔乨奕
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Mông Cổ, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Mông Cổ
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết