Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
Bjuda, Inbjuda och Erbjuda
Skulle någon kunna förklara skilnaden mellan dessa tre ord?
Tack!
3 Thg 08 2018 16:31
Bài chữa · 3
Tack för en bra fråga! Det är jätteviktigt att känna skillnader på nära ord och synonymer när man vill utvecka sitt språk.
Önskar faktiskt att det skulle finnas speciell (online) ordbok där sådana ord skulle förklaras i mängder.
Eller finns det kanske nånstans?
8 tháng 8 năm 2018
OMG, tack! It´s very clear now.
8 tháng 8 năm 2018
Bjuda = That's when you pay for someone, for example at a café. Jag bjuder på café (I will pay for the other persons coffee)
Inbjuda / Bjuda in = To invite someone. Att invitera någon. Du ska på fest, du har fått en inbjudan. De som har festen bjuder in dig.
Erbjuda = To offer something. Du har varit på jobbintervju. Chefen erbjuder dig jobbet (= chefen vill ge dig jobbet).
5 tháng 8 năm 2018
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!



