Search from various Tiếng Anh teachers...
ivan
Ajuda-me Qual e diferença entre "tao logo" é "assim que"

E como posso usá-los em uma frases?

27 Thg 02 2019 15:19
Bài chữa · 3

Ajuda-me Em PT-BR, é mais comum ajude-me (ou me ajude, informalmente)

Qual é diferença entre "tão logo" é "assim que"? E como posso usá-los em uma frase?

------

Os dois têm o mesmo significado (as soon as, once...). Na minha opinião, "assim que" é mais comum, enquanto "tão logo" é mais formal.

Ex.: O paciente foi atendido tão logo chegou ao hospital. / O paciente foi atendido assim que chegou ao hospital.

Ela me telefonou tão logo chegou em casa. / Ela me telefonou assim que chegou em casa.

27 tháng 2 năm 2019

Ajude-me

Qual é a diferença entre "tão logo" e "assim que".

E como posso usá-los em uma frases?

27 tháng 2 năm 2019
It's almost the same and you can use the both to say the same statement. " assim que eu chegar, vamos ao cinema......" Tão logo eu chegar, vamos ao cinema"
27 tháng 2 năm 2019
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!