Search from various Tiếng Anh teachers...
Giovanna Vicente
Can you help me to translate this anime title? 転生したらスライムだった件 こんにちは! このアニメのtitleのいみは何ですか? 転生したらスライムだった件 転生→reincarnation したら→? スライム→slime だった→past 件→? I know this title in English: "That time I got reincarnated as a Slime", but I couldn't understand in japanese. It would be great to have an explanation! Thank you for your help! ありがとうございます!
23 Thg 03 2019 17:09
Bài chữa · 3
1

Can you help me to translate this anime title? 転生したらスライムだった件

こんにちは!

このアニメのtitleのいみは何ですか?
転生したらスライムだった件

転生→reincarnation     OK.
したら→?  when I did, when I was
スライム→slime      OK.
だった→past       (I) was
件→?      the case

I know this title in English: "That time I got reincarnated as a Slime", but I couldn't understand in japanese.
It would be great to have an explanation!
Thank you for your help!
ありがとうございます!

転生する to reincarnate
転生した I was/got reincarnated
転生したら when/if I got reincarnated
スライム a slime
スライムだった  a slime (I was/turned out to be)
件 (けん)  (the) case (of)

Literally, the line translates into:

The case of I was a slime when I got reincarnated.
.


23 tháng 3 năm 2019
Can you help me to translate this anime title? 転生したらスライムだった件 こんにちは! このアニメのtitleのいみは何ですか? 転生したらスライムだった件 転生→reincarnation したら→? スライム→slime だった→past 件→? I know this title in English: "That time I got reincarnated as a Slime", but I couldn't understand in japanese. It would be great to have an explanation! Thank you for your help! ありがとうございます!
転生したら →When I got reincarnated スライムだった →I were a slime 〜けん →The thing is〜 So directly translating, it'll be like "The thing is, I were a slime when I got reincarnated." Does it make sense to you now?🧑🏻‍🏫
31 tháng 8 năm 2020
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!