Search from various Tiếng Anh teachers...
Toshi
Giáo viên chuyên nghiệpJapanese is T+P.
It's often said that English is S+V+O, while Japanese is S+O+V.
Sometimes it happens to be that way.
Then how do you explain this sentence?
“Cherry blossoms 'wa' beautiful.”
This is correct Japanese.
It's not an omission.
This sentence has no verb 😮
S+V+O is a Western way of thinking.
You shouldn't force it onto Japanese.
Japanese is
Topic + Predicate.
T (topic, theme) + P (predicate)
Once you understand this,
sentences like
“Tokyo 'wa' 3 o'clock.”
“I 'wa' an eel.”
make perfect sense.
The foundation of Japanese is
Topic + 'wa' + Predicate + (da, desu).
“da” and “desu” are auxiliary verbs, not verbs.
Furthermore, as in the example above, sentences can be formed without “da” or “desu”.
Once you grasp this, you won't need to ask “What is 'wa'?”
20 Thg 12 2025 11:55
Toshi
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Mông Cổ, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Mông Cổ, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
