Search from various Tiếng Anh teachers...
Mehrdad
Погоди и подожди. Какая разница?
31 Thg 08 2020 20:05
Câu trả lời · 42
2
Погоди - это разговорный вариант глагола подожди. Погоди можно сказать другу, но некультурно сказать коллеге, боссу (или в других формальных ситуациях - аэропорт, банк, магазин).
31 tháng 8 năm 2020
1
Погоди. "Погоди, я сейчас." Остановись,чтобы подождать кого - то короткое время.
Подожди- время ожидания бесконечно. Ждать можно долго.
6 tháng 9 năm 2020
1
Погоди это больше сленг
5 tháng 9 năm 2020
1
Difference is in formal /informal register. Погоди is very informal . Подожди formal and sounds better. Educated people uses подожди more than погоди
2 tháng 9 năm 2020
1
Разница стилистическая. Значение одинаковое. Погоди употребляется в разговорной речи, имеет просторечный оттенок. Подожди — как в устной, так и в письменной, носит нейтральный характер.
1 tháng 9 năm 2020
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Mehrdad
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng La-tinh, Tiếng Ba Tư (Farsi), Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng La-tinh, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 lượt thích · 27 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 5 Bình luận

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 lượt thích · 5 Bình luận
Thêm bài viết
