Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Gabriel
Hi, there I have a question for American English speakers. In informal English, do you use “weak sauce” or “wack” to refer to people, with them meaning “mediocre”? “I gotta tell you, this professor is pretty weak sauce/wack. His lectures are just so uninteresting.” Thank you!
2 Thg 09 2022 13:59
Câu trả lời · 11
3
I have never heard the term "weak sauce." "Whack" means something like crazy, weird, bad, and it would sound very weird for a foreigner to say. Even in the U.S., it's slang used mostly in the Black or hip-hop community.
2 tháng 9 năm 2022
2
The phrase "weak sauce" is the kind of slang that you probably shouldn't use until you have lived around natives for a long time and know intuitively when to use it. For example, if your friends use it a lot, you might get a feel for how to use it. But if you just said it without having an intuitive feel, it would probably sound strange to a native.
2 tháng 9 năm 2022
I would avoid using these particular slang terms! Maybe just use the word “weak” by itself if really want to express this opinion. IE. “The cinematography in that movie was very WEAK”! “Weak Sauce” comes across somewhat immature. You might hear 7th & 8th graders speaking this way.
2 tháng 9 năm 2022
I agree with the others. The single word LAME works pretty well. It just means not very good.
3 tháng 9 năm 2022
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!