Search from various Tiếng Anh teachers...
Pelin
Can I use these two interchangeably? I stay away from those kinds of things. I stand away from those kinds of things.
17 Thg 11 2025 21:18
Câu trả lời · 4
Stay away. Stand away is not used like this. It is not a phrase we tend to use in English.
18 tháng 11 năm 2025
No, to “stay away” is assuming an action that will likely continue in the future. I would “stay away” from people with bad breath, or I would “stay away” from a bees nest. It assumes the action is related to avoiding something (typically relating to the future). To “stand away” you are explaining your position in relation to another object. I would “stand away” from an open window if I were explaining my position to the window. In that scenario, I am explaining where my body is in relation to a window. In a way, they are both usable in similar settings, however they do not mean the same thing. “I stay away from big dogs” means I avoid big dogs now and in the future. “I stand away from big dogs” means I keep physical distance between myself and big dogs if we are near each other.
18 tháng 11 năm 2025
NGƯỜI ĐƯỢC MỜI
Stay away - would mean avoid, keep your distance usually, or by habit - "I stay away from trouble". Stand away - physically stand away at a distance right now. Commonly used by the police - "Stand away from the weapon!" In your example, the first (I stay away from those kinds of things) is better and more common.
17 tháng 11 năm 2025
If you are in the United States, use "I stay away...".
17 tháng 11 năm 2025
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!