Search from various Tiếng Anh teachers...
Wayne Z
adios 和Hasta luego 有什么区别吗?
The different between the two words .
14 Thg 05 2011 10:01
Câu trả lời · 5
5
Cuando tu dices "adios" es una despedida que puede significar una larga ausencia, de horas o de muchos días. Cuando dices "hasta luego" existe la posibilidad de que regreses en unos minutos.
14 tháng 5 năm 2011
1
Para despedirse puedes usar los dos,
adiós = goodbye
hasta luego = see you later
可以用adiós 和 hasta luego 没有区别.
Puedes tambien decir:
Hasta la vista
There is a difference only in the literal meaning of the words ,but you can use them interchangeably to say goodbye to someone.
14 tháng 5 năm 2011
"Adiós" se usa para despedirse de una persona que tal vez no vuelvas a ver (o que tardarás tiempo en ver).
"Hasta luego" se usa para despedirse de una persona crees que verás pronto.
También es muy frecuente usar "adiós" como si fuese un sinónimo de "hasta luego"
15 tháng 5 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Wayne Z
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Đức
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
5 lượt thích · 0 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
