[Người dùng đã hủy tài khoản]
Can you help me do a better translation of this song line please I am trying to help someone understand a song line, one of my favourites lol, but it's words are very abstract, and I am really struggling. This is what I have come up with so far. I'm over exisiting in limbo, I'm over the myths and placebos, I don‘t really mind if I just fade away。 我已经戒生活在不定状态,我不再相信神话和安慰剂,我不在乎如果我慢慢地消失.
17 Thg 05 2011 10:58
Câu trả lời · 10
1
我不想再过这种漂泊不定的生活,也不再相信神话和安慰,甚至不在乎慢慢地消失
17 tháng 5 năm 2011
I do not want another such a vagrant life, and no longer believe the myths and comfort, and even do not care about slowly disappear.
17 tháng 5 năm 2011
我已经戒生活在不定状态,我不再相信神话和安慰剂,我不在乎如果我慢慢地消失. you can explain your friend like this: My life no longer live in uncertainty; i don't credulous in myths and placebo; and i dont mind if myself being slowly disappeared. good lucks!
17 tháng 5 năm 2011
不再流浪,不再彷徨。 不再依靠神话传说的疗伤。 我也不在乎独自消失,远航。 I don't know if u like this translation,but i do love this line. thx for sharing.
19 tháng 5 năm 2011
myths翻译成“奇迹”也不错。
18 tháng 5 năm 2011
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!