Hi!, It is correct this tranlation??
No apoyarse de esta área para mover el centro de lavado
Not supported in this area to move the laundry center
Pas pris en charge dans ce domaine pour déplacer le centre de blanchisserie
I could be wrong, but I think it's more like "This area does not support washing machines/washer and dryers". Or "This area can't handle washing machines/washer and dryers".
17 tháng 5 năm 2011
0
1
0
I can't spot any small or big error.
Could be all right for me.
By the way, which languages are those ?
17 tháng 5 năm 2011
2
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!